Překladatelská práce.
sám čert.
Moje přítelkyně se tak bojí ztráty svého zaměstnání, že jí ještě v 17.00 hod (tedy po 8 hodinové směně) zbývá přeložit 5 stránek tisku z českého jazyka do německého.
Ptáte se proč ?
Myslí si, že musí !
Pokud by se necítila v roli oběti, musela by svému nadřízenému vysvětlit, co je všem překladatelům podnikajícím v tomto oboru známo: tedy to, co je v úvodních slovech mého článku :
Oficiální kalkulace pro překladatelskou práci představuje na 1 stránku A 4 (t.j. 250 slov) 1hod. a 40 minut.
Pět stránek textu tedy představuje dodatečných 8,5 hodiny. Tedy celou další pracovní směnu !
Jen oběť si myslí, že musí.
Zdravý člověk nedokáže pochopit, proč dotyčná přítelkyně takto jedná. Mně by stačilo říci vedoucímu:
''Oficiální kalkulace pro překladatelskou práci představuje na 1 stránku 1hod. a 40 minut.
Konec.''
To strach z nedostatku nás vydírá. Nevěříme si ? Myslíme si, že konkurence je výkonnější ? Odbornější ? Levnější ? Rychlejší ? Nebo že bude ještě radostnějším nevolníkem, než jsem já sama ?Možná i to je pravda.
Také naše potřeba, nekonečná potřeba peněz nás vydírá. Pro ni zatneš své zuby, a táhneš dál, třeba se to zdravému člověku zdá nepochopitelné !
I já jsem v této akci chybovala. A zaměstnavatel toho velmi chytře zneužil. Posuďte sami, k jakému závěru a proč jsem došla.
''Pro tebe nepracuji, nenechám se přeci přátelskými vztahy vydírat !'' Řekla jsem nakonec své přítelkyni. O obezličce zaměstnavatelů, jak nezaplatit překladateli, co oprávněně za svou práci žádá :
Vysvětlím Vám krátce můj osobní příběh v této záležitosti. Sice není nad osobní zkušenost, ale kdo ví . . .
Překladatelku zaměstnavatele tlačil jako obvykle čas, a tak mi na poslední chvíli zadala odbornou překladatelskou práci z oboru stavebnictví. Jednalo se o doklady pro povolení stavby pro stavební úřad v Praze.
Navíc byly anglické stránky ve formátu nevhodném pro přenos textu, a tak musely být přepisovány. Jednou text původní, po té samotný překlad. Bylo také nezbytné, zachovat stávající formátování textu a tabulek, samozřejmě bez možnosti přečtení si výchozích nastavení formátu textu.
Zaměstnavatel přítelkyně pak stanovil odměnu za můj překlad sám, aniž by se mnou cenu konzultoval. Byla to vyděračská cena.
Spěchal snad na překlad jen proto, aby se mnou nemusel jednat o odměně ?
Nesouhlasila jsem s takovou odměnou a svoji cenu za překlad jsem prostřednictvím své přítelkyně osvětlila podrobně. Zaplatil.
Můj příští překlad , jak mi přítelkyně dodatečně až před vyplacením mé odměny oznámila, měla už zaplatit z vlastní kapsy ! Copak je mým zaměstnavatelem ona ? Jak na takovou akci mohla přistoupit !
Tím, že jsem nejednala o své předchozí odměně se zaměstnavatelem přímo, ale pověřila jím z naivity svou přítelkyni, udělal z ní jedním rozhodnutím mého zaměstnavatele !
Útisk nevolníka ? Za něj se však nepovažuji. Vždyť evropské překladatelské agentury mi zaplatí automaticky 0,4 EUR za slovo. Tedy více, než bylo dodatečně dohodnuto s tímto českým zaměstnavatelem.
Cítíte-li se být obětí, Váš zaměstnavatel si vždy nějakou obezličku najde ! Je jen na Vás, zda se i Vy necháte nesmyslně a zbytečně vydírat.
Jaroslava Švajcrová
Jak získá mladý člověk nejsnáze svůj byt.
Prostřednictvím stavebních bytových družstev, doporučuji raději nové objekty (téměř nepodstatný příspěvek do fondu oprav) anebo lidových bytových družstev (stavby cihlové z 50. let).V našem obvodu Prahy má obecní úřad také nové
Jaroslava Švajcrová
Přijímám pozvánky ke své přednášce
Ke své knize „Pět fenoménů dneška“ rozhodla jsem se přednášet. Můžete pozvat své hosty a zajistit sál, či síň, nebo jen učebnu. Potřebuji jen stůl, židli a mikrofon. http://www.bezvydavatele.cz/book.php?Id=530
Jaroslava Švajcrová
Ohromující síla mysli
Milý příteli, před Vaší přednáškou, chtěla bych pronést jako Vaše žákyně pár slov. Představuji si je asi takto, vyslovuji své uznání.
Jaroslava Švajcrová
Czexit? Mám skvělý nápad.
Už jste četli poslední článek paní Šichtařové? Czexit? https://sichtarova.blog.idnes.cz/ Mám nápad. Co kdybychom zůstali členy EU za této alespoň jediné podmínky?
Jaroslava Švajcrová
Hojnost je tu pro každého.
Dokážu vám to, vážený čtenáři. Jak jsem potkala horníka na opeře? Dvanáct let pracoval na Ostravsko-Karvinském revíru se sbíječkou. Když byl mým známým pozván do opery, odmítl to slovy: Co bych tam dělal? Jsem skoro hluchý, nemám.
Další články autora |
Studentky rozrušila přednáška psycholožky, tři dívky skončily v nemocnici
Na kutnohorské střední škole zasahovali záchranáři kvůli skupině rozrušených studentek. Dívky...
Podvod století za 2,4 miliardy. Ortinskému hrozí osm let a peněžitý trest 25 milionů
Luxusní auta, zlaté cihly, diamanty a drahé nemovitosti. To vše si kupoval osmadvacetiletý Jakub...
Zemřel bývalý místopředseda ODS Miroslav Macek. Bylo mu 79 let
Ve věku 79 let zemřel bývalý místopředseda ODS a federální vlády Miroslav Macek, bylo mu 79 let. O...
Rusové hlásí průlom fronty. Ukrajinská minela jim přihrála klíčové město
Premium Jako „den průlomů“ oslavují ruští vojenští blogeři pondělní události na doněcké frontě, kde se...
To nemyslíte vážně! Soudce ostře zpražil bývalého vrchního žalobce
Emotivní závěr měl úterní jednací den v kauze údajného „podvodu století“, v němž měly přijít tisíce...
Bezpečnostní úřad má nového šéfa. Čuřín chce víc digitalizace a méně prověrek
V Národním bezpečnostním úřadu (NBÚ) je podle nového šéfa Jana Čuřína prostor pro digitalizaci a...
Žena zápasila s policisty o nůž, jednoho pořezala a sama se bodla do břicha
Policisté pomáhali v Sušici na Klatovsku ženě, která byla rozrušená a chtěla si ublížit. Před...
D35 u Litovle zablokovala nehoda, ze zdemolovaného vozu se vysypal náklad
Cestu po dálnici D35 ve směru z Olomouce na Mohelnici zkomplikovala dopoledne nehoda nákladního...
Summity EU jsou válečné kabinety, nemáme mírovou iniciativu, stěžuje si Fico
Evropská unie není s to přijít s mírovou iniciativou pro Ukrajinu, všechny schůzky státníků...
- Počet článků 96
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 719x